แปลเพลง IDWBYH - Jeff Bernat ความหมายเพลง

I disagree on things I should
ฉันขอคัดค้านในสิ่งต่าง ๆ ที่ฉันควรจะทำ
But it hurts sometimes to have a heart
แต่บางครั้งการมีความรู้สึกและหัวใจมันก็ทำให้เจ็บปวดเหลือเกิน
And I know that I can be misunderstood
และฉันรู้ดีว่าตัวฉันเองก็อาจจะถูกเข้าใจผิดได้
It don't mean that it ain't hard
แต่มันก็ไม่ได้หมายความว่าเรื่องนี้มันจะไม่ยากสำหรับฉันนะ

I don't wanna fuss and fight
ฉันไม่อยากจะจุกจิกจู้จี้หรือทะเลาะเบาะแว้งอะไรอีกแล้ว
But I know that it wouldn't feel right
แต่ฉันก็รู้ดีว่ามันคงจะไม่รู้สึกดีและไม่ถูกต้องเลย
If I sit around and waste your time
หากฉันเอาแต่นั่งอยู่ตรงนี้แล้วปล่อยให้ตัวเองเสียเวลาของเธอไปเปล่า ๆ
I don't wanna say goodbye
ฉันไม่ได้อยากจะเอ่ยคำลาเลยสักนิด
So if you need to go
ดังนั้น ถ้าหากเธอจำเป็นต้องไปจริงๆ
And if you gotta change your plans
และถ้าเธอจำเป็นต้องเปลี่ยนแผนการในชีวิตของเธอ
I would understand
ฉันก็พร้อมที่จะเข้าใจมันนะ
So you do what you gotta do
เพราะฉะนั้น เธอไปทำในสิ่งที่เธอต้องทำเถอะ
I know that it's hard
ฉันรู้ดีว่ามันเป็นเรื่องที่ยากลำบาก
But I don't wanna break your heart (no, no)
แต่ฉันไม่อยากจะเป็นคนทำร้ายหัวใจของเธอเลยจริงๆ

It took awhile for me to see
มันใช้เวลาอยู่พักใหญ่เลยล่ะกว่าที่ฉันจะมองเห็นและเข้าใจ
That it hurts sometimes to be selfish
ว่าบางครั้งการทำตัวเห็นแก่ตัวมันก็สร้างความเจ็บปวดเหมือนกัน
(Don't mean to be selfish, baby)
(ฉันไม่ได้ตั้งใจจะเห็นแก่ตัวเลยนะที่รัก)
And though it sounds perfect to just keep you around
และแม้ว่ามันจะฟังดูสมบูรณ์แบบดีหากแค่รั้งเธอให้อยู่ข้างกายต่อไป
There's no other way
แต่มันไม่มีหนทางอื่นเหลืออยู่แล้วล่ะ
Some things gotta change
บางสิ่งบางอย่างมันจำเป็นต้องเปลี่ยนแปลงไป

I don't wanna fuss and fight
ฉันไม่อยากจะจุกจิกจู้จี้หรือทะเลาะเบาะแว้งอะไรอีกแล้ว
But I know that it wouldn't feel right
แต่ฉันก็รู้ดีว่ามันคงจะไม่รู้สึกดีและไม่ถูกต้องเลย
If I sit around and waste your time
หากฉันเอาแต่นั่งอยู่ตรงนี้แล้วปล่อยให้ตัวเองเสียเวลาของเธอไปเปล่า ๆ
I don't wanna say goodbye
ฉันไม่ได้อยากจะเอ่ยคำลาเลยสักนิด
So if you need to go
ดังนั้น ถ้าหากเธอจำเป็นต้องไปจริงๆ
And if you gotta change your plans
และถ้าเธอจำเป็นต้องเปลี่ยนแผนการในชีวิตของเธอ
I would understand
ฉันก็พร้อมที่จะเข้าใจมันนะ
So you do what you gotta do
เพราะฉะนั้น เธอไปทำในสิ่งที่เธอต้องทำเถอะ
I know that it's hard
ฉันรู้ดีว่ามันเป็นเรื่องที่ยากลำบาก
But I don't wanna break your heart (I don't)
แต่ฉันไม่อยากจะเป็นคนทำร้ายหัวใจของเธอเลยจริงๆ