Lirik Lagu Sakura - Ikimono Gakari dan Terjemahan
Lirik Lagu Sakura Arti Terjemahan dari Ikimono Gakari. Semoga lagu tersebut dapat menghibur anda.
Sakura hirahira maiorite ochite
Yureru omoi no take wo dakishimeta
Kimi to haru ni negai shi ano yume wa
Ima mo miete iru yo sakura maichiru
Densha kara mieta no wa
Itsuka no omokage
Futari de kayotta haru no oohashi
Sotsugyou no toki ga kite
Kimi wa machi wo deta
Irozuku kawabe ni ano hi wo sagasu no
Sorezore no michi wo erabi
Futari wa haru wo oeta
Sakihokoru mirai wa
Atashi wo aserasete
Odakyuusen no mado ni
Kotoshi mo sakura ga utsuru
Kimi no koe ga kono mune ni
Kikoete kuru yo
Sakura hirahira maiorite ochite
Yureru omoi no take wo dakishimeta
Kimi to haru ni negai shi ano yume wa
Ima mo miete iru yo sakura maichiru
Kaki kaketa tegami ni wa
“Genki de iru yo” to
Chiisa na uso wa misukasareru ne
Meguriyuku kono machi mo
Haru wo ukeirete
Kotoshi mo ano hana ga tsubomi wo hiraku
Kimi ga inai hibi wo koete
Atashi mo otona ni natte iku
Kouyatte subete wasurete iku no kana
“Hontou ni suki dattan da”
Sakura ni te wo nobasu
Kono omoi ga ima haru ni tsutsumarete iku yo
Sakura hirahira maiorite ochite
Yureru omoi no take wo dakiyoseta
Kimi ga kureshi tsuyoki ano kotoba wa
Ima mo mune ni nokoru sakura maiyuku
Sakura hirahira maiorite ochite
Yureru omoi no take wo dakishimeta
Tooki haru ni yume mi shi ano hibi wa
Sora ni kiete iku yo
Sakura hirahira maiorite ochite
Haru no sono mukou e to aruki dasu
Kimi to haru ni chikai shi kono yume wo tsuyoku
Mune ni daite sakura maichiru
[Terjemahan Bahasa indonesia:]
Kelopak bunga sakura jatuh berguguran
Memeluk setiap perasaan yang berdebar
Mimpi bersamamu di musim semi yang kuharapkan itu
Bahkan kini masih terlihat, bunga sakura pun bertebaran
Dari kereta aku dapat melihatnya
Bayangan di hari itu
Jembatan besar yang kita lewati di musim semi
Waktu kelulusan pun datang
Dan kau meninggalkan kota ini
Di tepian sungai yang penuh warna, aku mencari hari itu
Kita memilih jalan masing-masing
Membawa musim semi menuju akhir
Masa depan yang mekar sempurna
Membuatku merasa tergesa-gesa
Di jendela kereta pada jalur Odakyuu
Tahun ini bunga sakura pun terbayang
Suaramu tersimpan di dalam hatiku
Dan aku dapat mendengarnya
Kelopak bunga sakura jatuh berguguran
Memeluk setiap perasaan yang berdebar
Mimpi bersamamu di musim semi yang kuharapkan itu
Bahkan kini masih terlihat, bunga sakura pun bertebaran
Kalimat yang kuucapkan di awal surat
Adalah "aku baik-baik saja"
Kau tahu bahwa aku berbohong, iya kan?
Bahkan kota yang berlalu ini
Berbicara kepada musim semi
Tahun ini bunga-bunga akan membuka kuncupnya lagi
Melewati hari-hari tanpa dirimu
Bahkan aku juga sudah tambah dewasa
Dengan begitu, apakah aku akan melupakan segalanya?
"Aku benar-benar mencintaimu"
Aku mencoba meraih bunga sakura
Sekarang perasaanku terbungkus di dalam musim semi
Kelopak bunga sakura jatuh berguguran
Mendekap setiap perasaan yang berdebar
Kata-kata yang kau berikan kepadaku dengan kuat itu
Bahkan kini masih tersisa, bunga sakura pun menari-nari
Kelopak bunga sakura jatuh berguguran
Memeluk setiap perasaan yang berdebar
Hari yang kumimpikan dalam musim semi yang jauh itu
Kini menghilang di udara
Kelopak bunga sakura jatuh berguguran
Dan aku mulai melangkah ke seberang musim semi
Menggenggam erat mimpi yang kujanjikan di musim semi itu
Menyimpannya dalam hati, bunga sakura pun menari-nari