แปลเพลง Welcome To MY World - aespa feat nævis เนื้อเพลง ความหมายเพลง
แปลเพลง Welcome To MY World - aespa feat nævis เนื้อเพลง ความหมายเพลง
Da ra ra ra
heurishage deuriun
angaessok All alone
neol garomageun gyeonggyeseon
hana dul geothimyeon
kkeuteopsi tto Walk away
neol gadun geu miro
Sweet escape and break away
chodaehae naegero
Hey baby,
Welcome To MY World
balkkeutui gyeonggyereul neomeo
It’s a new world
majuhaneun You and me
dareun eoneo sogeseo
gateun uimireul gajin neo
neowa naega hanarago
dasi hanbeon neukkyeojyeo
Welcome To MY World
Welcome To MY World
balgeoreumeul ttaraseo
kkumdeureun pieonago
uri durui sesangeun
seoseohi keojyeoga Oh
seorol dameun geu nunbiche
son majjabeun sungan
seoro dareun du sesangi
kkok majdaheun sungan
Hey baby,
Welcome To MY World
balkkeutui gyeonggyereul neomeo
It’s a new world
majuhaneun You and me
dareun eoneo sogeseo
gateun uimireul gajin neo
neowa naega hanarago
dasi hanbeon neukkyeojyeo
Welcome To MY World
Welcome To MY World
Welcome To MY World
This city’s so pretty
when your lights on
This city’s so pretty
when your lights on
You wanna come
get it ready let’s go
Get it Get it Get it Get it
Yeah Let’s go
This city’s so pretty
when your lights on
This city’s so pretty
when your lights on
You wanna come
get it ready let’s go
Hey baby,
Welcome To MY World
Only we own the city
It’s the REAL WORLD
sijakdoeneun You and me
seoro dareun saegeuro
gateun kkumeul geuril ttae
seonmyeonghaejin moksorineun
saeroun segyereul kkaeuji
Welcome To MY World
Welcome To MY World
(Da ra ra ra-)
Welcome To MY World
Welcome To MY World
Welcome To MY World
Welcome To MY World
[:แปลเพลง:]
(Da ra ra ra-)
흐릿하게 드리운
안갯속 All alone
널 가로막은 경계선
하나 둘 걷히면
เบลอ
เดียวดายในสายหมอก
พรมแดนที่ปิดกั้นคุณ
ถ้าหนึ่งและสองจากไป
끝없이 또 Walk away
널 가둔 그 미로
Sweet escape and break away
초대해 내게로
เดินออกไปอีกไม่รู้จบ
เขาวงกตที่กักขังคุณ
การหลบหนีที่แสนหวานและแยกตัวออกไป
ชวนฉันไป
Hey baby,
Welcome To MY World
발끝의 경계를 넘어
It’s a new world
마주하는 You and me
다른 언어 속에서
같은 의미를 가진 너
너와 내가 하나라고
다시 한번 느껴져
ไงที่รัก,
ยินดีต้อนรับสู่โลกของฉัน
เกินขอบเขตของนิ้วเท้า
มันเป็นโลกใหม่
หันหน้าเข้าหาคุณและฉัน
ในภาษาอื่น
คุณมีความหมายเหมือนกัน
คุณและฉันเป็นหนึ่งเดียวกัน
รู้สึกถึงมันอีกครั้ง
Welcome To MY World
Welcome To MY World
ยินดีต้อนรับสู่โลกของฉัน
발걸음을 따라서
꿈들은 피어나고
우리 둘의 세상은
서서히 커져가 Oh
ทำตามขั้นตอน
ความฝันผลิบาน
โลกของเราสองคน
เติบโตอย่างช้าๆ
서롤 담은 그 눈빛에
손 맞잡은 순간
서로 다른 두 세상이
꼭 맞닿은 순간
ในดวงตาคู่นั้นที่มีกันและกัน
วินาทีที่เราจับมือกัน
สองโลกที่แตกต่างกัน
ช่วงเวลาที่เราสัมผัส
Hey baby,
Welcome To MY World
발끝의 경계를 넘어
It’s a new world
마주하는 You and me
다른 언어 속에서
같은 의미를 가진 너
너와 내가 하나라고
다시 한번 느껴져
Welcome To MY World
Welcome To MY World
Welcome To MY World
ไงที่รัก,
ยินดีต้อนรับสู่โลกของฉัน
เกินขอบเขตของนิ้วเท้า
มันเป็นโลกใหม่
หันหน้าเข้าหาคุณและฉัน
ในภาษาอื่น
คุณมีความหมายเหมือนกัน
คุณและฉันเป็นหนึ่งเดียวกัน
รู้สึกถึงมันอีกครั้ง
ยินดีต้อนรับสู่โลกของฉัน
ยินดีต้อนรับสู่โลกของฉัน
ยินดีต้อนรับสู่โลกของฉัน
This city’s so pretty
when your lights on
This city’s so pretty
when your lights on
You wanna come
get it ready let’s go
Get it Get it Get it Get it
Yeah Let’s go
This city’s so pretty
when your lights on
This city’s so pretty
when your lights on
You wanna come
get it ready let’s go
เมืองนี้สวยมาก
เมื่อคุณเปิดไฟ
เมืองนี้สวยมาก
เมื่อคุณเปิดไฟ
คุณอยากจะมา
เตรียมตัวให้พร้อมแล้วไปกันเลย
รับเลย รับเลย รับเลย
ใช่ ไปกันเถอะ
เมืองนี้สวยมาก
เมื่อคุณเปิดไฟ
เมืองนี้สวยมาก
เมื่อคุณเปิดไฟ
คุณอยากจะมา
เตรียมตัวให้พร้อมแล้วไปกันเลย
Hey baby,
Welcome To MY World
Only we own the city
It’s the REAL WORLD
시작되는 You and me
서로 다른 색으로
같은 꿈을 그릴 때
선명해진 목소리는
새로운 세계를 깨우지
Welcome To MY World
Welcome To MY World
ไงที่รัก,
ยินดีต้อนรับสู่โลกของฉัน
มีเพียงเราเท่านั้นที่เป็นเจ้าของเมือง
มันคือโลกแห่งความจริง
คุณและฉันเริ่มต้น
ในสีที่ต่างกัน
เมื่อฉันวาดความฝันเดียวกัน
เสียงที่ชัดเจนขึ้น
ปลุกโลกใบใหม่
ยินดีต้อนรับสู่โลกของฉัน
ยินดีต้อนรับสู่โลกของฉัน
(Da ra ra ra-)
Welcome To MY World
Welcome To MY World
Welcome To MY World
Welcome To MY World
ยินดีต้อนรับสู่โลกของฉัน