แปลเพลง Mosquito - PinkPantheress เนื้อเพลงและความหมาย
แปลเพลง "Mosquito" และความหมายของ PinkPantheress ต่อไปนี้คือข้อความที่ตัดตอนมาจากเนื้อเพลงของเพลง: Can I check my number Check my numbers, 'cause I want to? Want to I know it's annoying คุณสามารถสมัครหรือซื้อเพลงนี้ผ่านสื่อดิจิทัลที่เป็นทางการ เช่น iTunes, Spotify และสื่อการซื้อเพลงออนไลน์ที่เป็นทางการอื่น ๆ หรือคุณสามารถฟังผ่านช่อง Youtube
เนื่องจากบล็อก MusixLirik ไม่แบ่งปันลิงก์ดาวน์โหลดสำหรับเพลง Mosquito เราจึงแบ่งปันเฉพาะเนื้อเพลงเท่านั้น
เนื้อเพลง Mosquito ร้องโดย PinkPantheress ฉันหวังว่าเพลงนี้จะเป็นกำลังใจให้คุณ
แปลเพลง Mosquito - PinkPantheress
On a Monday (Monday) can I see you? (Can I see you?)
Can I check my number (Check my numbers), 'cause I want to? (Want to)
I know it's annoying (It's annoying) how much I do
Spendin' you the day that I went (The day that I went), the day that I went
Another day went, maybe Tuesday? (Tuesday)
Can I spend a fortune (Fortune) 'cause I want to? ('Cuse I want to)
I know it's a pullin' (A pullin') how I lose you
Spendin' ever day that I want (Day that I want), the day that I went
What happened to me?
วันจันทร์ (จันทร์) ฉันขอพบคุณได้ไหม (ผมขอพบคุณ?)
ฉันขอเช็คเบอร์ตัวเองได้ไหม (เช็คเบอร์) เพราะอยากเช็ค? (ต้องการที่จะ)
ฉันรู้ว่ามันน่ารำคาญ (มันน่ารำคาญ) ฉันทำมากแค่ไหน
ใช้จ่ายให้เธอในวันที่ฉันไป (วันที่ฉันไป) วันที่ฉันไป
ผ่านไปอีกวัน อาจจะเป็นวันอังคารใช่ไหม? (วันอังคาร)
ฉันสามารถใช้โชคลาภ (โชคลาภ) เพราะฉันต้องการได้ไหม? (เพราะว่าฉันต้องการ)
ฉันรู้ว่ามันเป็นการดึง (การดึง) ว่าฉันสูญเสียคุณอย่างไร
ใช้จ่ายไปตามวันที่ฉันต้องการ (วันที่ฉันต้องการ) วันที่ฉันไป
เกิดอะไรขึ้นกับฉัน?
'Cause I just had a dream I was dead (Dead)
And I only cared 'cause I was taken from you (For you)
You're the only thing that I own (That I own)
I'd hear my bell ring, I'd only answer for you
เพราะฉันแค่ฝันว่าฉันตายแล้ว (ตาย)
และฉันแค่สนใจเพราะฉันถูกพรากไปจากคุณ (สำหรับคุณ)
คุณเป็นสิ่งเดียวที่ฉันเป็นเจ้าของ (ที่ฉันเป็นเจ้าของ)
ฉันจะได้ยินเสียงระฆังของฉัน ฉันจะตอบเพื่อคุณเท่านั้น
For you, for you, for you, for you
สำหรับคุณ สำหรับคุณ สำหรับคุณ สำหรับคุณ
Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na
I had prayed out loud and Lord, you answered me too early
I was too young startin' out now I'm too scared that you might leave me
I feel like I'm still a child because I always cross my fingers (At your way)
Now you're sittin' in a town 'cause I'm too scared to take you out (I don't wanna wait)
Now save me (Save me, save me)
ฉันได้อธิษฐานออกมาดัง ๆ และพระเจ้า พระองค์ทรงตอบฉันเร็วเกินไป
ฉันยังเด็กเกินไป ที่จะเริ่มต้นชีวิตใหม่ ตอนนี้ฉันกลัวเกินกว่าที่คุณจะทิ้งฉันไป
ฉันรู้สึกว่าฉันยังเป็นเด็กเพราะฉันมักจะไขว้นิ้ว (ตามทางของคุณ)
ตอนนี้คุณกำลังนั่งอยู่ในเมือง เพราะฉันกลัวเกินกว่าจะพาคุณออกไปข้างนอก (ฉันไม่อยากจะรอ)
ตอนนี้ช่วยฉันด้วย (ช่วยฉัน ช่วยฉันด้วย)
'Cause I just had a dream I was dead (Dead)
And I only cared 'cause I was taken from you (For you)
You're the only thing that I own (That I own)
I'd hear my bell ring, I'd only answer for you
เพราะฉันแค่ฝันว่าฉันตายแล้ว (ตาย)
และฉันแค่สนใจเพราะฉันถูกพรากไปจากคุณ (สำหรับคุณ)
คุณเป็นสิ่งเดียวที่ฉันเป็นเจ้าของ (ที่ฉันเป็นเจ้าของ)
ฉันจะได้ยินเสียงระฆังของฉัน ฉันจะตอบเพื่อคุณเท่านั้น
For you, for you, for you, for you
For you, for you, for you, for you
สำหรับคุณ สำหรับคุณ สำหรับคุณ สำหรับคุณ
On a Monday (Monday) can I see you? (Can I see you?)
Can I check my— (Can I check my—), 'cause I want to? (Want to)
I know it's annoying (It's annoying) how much I do (I do)
Spendin' you the day that I went (The day that I went), the day that I went (The day that I went)
Another day went (Another day went), maybe Tuesday? (Tuesday)
Can I spend a fortune (Fortune) 'cause I want to? (Want to)
I know it's a pullin' (A pullin')
Spendin' everyday that I want the day that I went
What happened to me?
วันจันทร์ (จันทร์) ฉันขอพบคุณได้ไหม (ผมขอพบคุณ?)
ฉันสามารถตรวจสอบของฉัน- (ฉันสามารถตรวจสอบของฉัน-) เพราะฉันต้องการหรือไม่ (ต้องการที่จะ)
ฉันรู้ว่ามันน่ารำคาญ (มันน่ารำคาญ) ฉันทำเท่าไหร่ (ฉันทำ)
ใช้จ่ายคุณในวันที่ฉันไป (วันที่ฉันไป) วันที่ฉันไป (วันที่ฉันไป)
ผ่านไปอีกวัน (ผ่านไปอีกวัน) อาจจะเป็นวันอังคาร? (วันอังคาร)
ฉันสามารถใช้โชคลาภ (โชคลาภ) เพราะฉันต้องการได้ไหม? (ต้องการที่จะ)
ฉันรู้ว่ามันเป็นการดึง (การดึง)
ใช้จ่ายทุกวันที่ฉันต้องการในวันที่ฉันไป
เกิดอะไรขึ้นกับฉัน?
'Cause I just had a dream I was dead (Dead)
And I only cared 'cause I was taken from you (For you)
You're the only thing that I own (That I own)
I'd hear my bell ring, I'd only answer for you
เพราะฉันแค่ฝันว่าฉันตายแล้ว (ตาย)
และฉันแค่สนใจเพราะฉันถูกพรากไปจากคุณ (สำหรับคุณ)
คุณเป็นสิ่งเดียวที่ฉันเป็นเจ้าของ (ที่ฉันเป็นเจ้าของ)
ฉันจะได้ยินเสียงระฆังของฉัน ฉันจะตอบเพื่อคุณเท่านั้น
For you, for you, for you, for you
สำหรับคุณ สำหรับคุณ สำหรับคุณ สำหรับคุณ
Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na, na-na-na-na-na, na-na-na-na-na