แปลเพลง Too Cool To Die - Post Malone เนื้อเพลงและความหมาย

แปลเพลง Too Cool To Die Post Malone


แปลเพลง "Too Cool To Die" และความหมายของ Post Malone ต่อไปนี้คือข้อความที่ตัดตอนมาจากเนื้อเพลงของเพลง: I'm not here for long my baby I'm just passin' by The world keeps gettin' hotter baby But I'm too cool to die คุณสามารถสมัครหรือซื้อเพลงนี้ผ่านสื่อดิจิทัลที่เป็นทางการ เช่น iTunes, Spotify และสื่อการซื้อเพลงออนไลน์ที่เป็นทางการอื่น ๆ หรือคุณสามารถฟังผ่านช่อง Youtube

เนื่องจากบล็อก MusixLirik ไม่แบ่งปันลิงก์ดาวน์โหลดสำหรับเพลง Too Cool To Die เราจึงแบ่งปันเฉพาะเนื้อเพลงเท่านั้น

ความหมายเพลง Too Cool To Die โดย Post Malone


ความหมายของเพลง Too Cool To Die โดย Post Malone อธิบายทัศนคติที่มั่นใจและไม่เต็มใจที่จะมีส่วนร่วมในความสัมพันธ์หรือสถานการณ์ทางอารมณ์มากเกินไป เขาชี้ให้เห็นว่าเขาสวมแว่นกันแดดเพื่อที่เขาจะได้ไม่ต้องทักทายใครด้วยคำว่า "สวัสดี" หรือบอกลาด้วยคำว่า "ลาก่อน" เมื่อจะจากไป เขายังบอกด้วยว่าเขาจะไม่ร้องไห้และรู้สึกสบายดี

เธอเล่าถึงการได้พบคนที่มอบความหรูหราและประสบการณ์ต่างๆ ให้กับเธอ รวมถึงการขึ้นเครื่องบิน ดื่มเครื่องดื่มแฟนซี และมอบแหวนแต่งงานให้เธอในเดทแรก ในขณะที่เขาเพลิดเพลินกับความสนใจและข้อเสนอ เขาแสดงให้เห็นว่าเขาไม่ได้ผูกพันทางอารมณ์มากนักและชอบที่จะรักษาท่าทางที่ผ่อนคลาย

เพลง Too Cool To Die โดย Post Malone ยังถ่ายทอดข้อความว่าชีวิตเป็นสิ่งชั่วคราว (อยู่ได้ไม่นาน) แต่เธอรู้สึกว่า "เจ๋งเกินไปที่จะตาย" เขาแสดงให้เห็นว่าเขาเผชิญโลกด้วยความเยือกเย็นและมั่นใจ สำหรับเขา เขาต้องการมีความสุขกับชีวิตโดยไม่ถูกกดดันหรืออารมณ์มากเกินไป

โดยรวมแล้ว เพลง Too Cool To Die โดย Post Malone สะท้อนทัศนคติที่มั่นใจ ความไม่เต็มใจที่จะผูกมัดมากเกินไป และมุมมองชีวิตที่ผ่อนคลาย เธอระบุว่าเธอรู้สึกเข้มแข็ง ไม่กลัวที่จะไขว่คว้าหาความสุข และรู้สึกว่า "เย็นเกินไปที่จะตาย"

หลังจากที่ทราบความหมายของเพลง Too Cool To Die แล้ว บางทีคุณอาจต้องการทราบคำแปลของเพลง Too Cool To Die อีกด้วย ใจเย็นๆ เพราะ MusixLirik ได้จัดเตรียมเนื้อเพลงและคำแปลของ Too Cool To Die, ต่อไปนี้คือการแปลเพลง Too Cool To Die ร้องโดย Post Malone ฉันหวังว่าเพลงนี้จะช่วยเป็นกำลังใจให้คุณ

แปลเพลง Too Cool To Die Post Malone


I put a sunglass on, so I don't have to say hi (Hi)
Send a text after I'm gone, I don't say goodbye (Bye)
And my Miss USA called for a ride (Ride)
She filled my tank, I didn't spend a dime (Dime)

ฉันสวมแว่นกันแดด ฉันจึงไม่ต้องทักทาย (สวัสดี)
 ส่งข้อความหลังจากที่ฉันจากไป ฉันไม่บอกลา (บาย)
 และมิสยูเอสเอของฉันเรียกให้นั่ง (ขี่)
 เธอเติมเต็มถังของฉัน ฉันไม่ได้ใช้เงินสักบาท (Dime)

And I don't mind at all
And I don't cry
Ask me how I feel
I'm dynamite, and it goes like

และฉันไม่รังเกียจเลย
 และฉันไม่ร้องไห้
 ถามฉันว่าฉันรู้สึกอย่างไร
 ฉันเป็นไดนาไมต์ และมันก็เป็นไปอย่างนั้น

I'm not here for long, my baby
I'm just passin' by
The world keeps gettin' hotter, baby
But I'm too cool to die

ฉันอยู่ที่นี่ได้ไม่นานหรอกที่รัก
 ฉันแค่ผ่านมา
 โลกร้อนขึ้นเรื่อย ๆ ที่รัก
 แต่ฉันเท่เกินไปที่จะตาย

She wanna fuck me on a jet, but I'm scared to fly, ah-ah (Fly)
She wanna feed me fancy drinks and keep me up all night, ah-ah-ah (Night)
She asked me if I like this wedding ring
For fuck's sake, it's our first date
I did, and then I went
And bought it on the next date, fits me great, uh

เธออยากจะเย็ดฉันบนเครื่องบิน แต่ฉันกลัวที่จะบิน ah-ah (บิน)
 เธอต้องการให้ฉันดื่มเครื่องดื่มแฟนซีและทำให้ฉันตื่นทั้งคืน ah-ah-ah (กลางคืน)
 เธอถามฉันว่าชอบแหวนแต่งงานวงนี้ไหม
 ให้ตายเถอะ มันเป็นเดทแรกของเรา
 ฉันทำแล้วฉันก็ไป
 และซื้อมันในวันถัดไป เหมาะกับฉันมาก เอ่อ

And I don't mind at all
And I don't cry (I don't cry, don't cry)
Ask me how I feel
I'm dynamite, and it goes like

และฉันไม่รังเกียจเลย
 และฉันไม่ร้องไห้ (ฉันไม่ร้องไห้ ไม่ร้องไห้)
 ถามฉันว่าฉันรู้สึกอย่างไร
 ฉันเป็นไดนาไมต์ และมันก็เป็นไปอย่างนั้น

I'm not here for long, my baby
I'm just passin' by (Passin' by)
The world keeps gettin' hotter, baby
But I'm too cool to die (I'm too cool, I'm too cool)
I'm not here for long, my baby (I'm not)
I'm just passin' by (I'm just passin' by)
The world keeps gettin' hotter, baby
But I'm too cool to die (I'm too cool to die)

ฉันอยู่ที่นี่ได้ไม่นานหรอกที่รัก
 ฉันแค่ผ่านไป (ผ่านไป)
 โลกร้อนขึ้นเรื่อย ๆ ที่รัก
 แต่ฉันเจ๋งเกินไปที่จะตาย (ฉันเจ๋งเกินไป ฉันเจ๋งเกินไป)
 ฉันอยู่ที่นี่ได้ไม่นาน ที่รัก (ฉันไม่อยู่)
 ฉันแค่ผ่านไป (ฉันแค่ผ่านไป)
 โลกร้อนขึ้นเรื่อย ๆ ที่รัก
 แต่ฉันเท่เกินไปที่จะตาย (ฉันเท่เกินไปที่จะตาย)

I'm too cool to die
I'm too cool to die
ฉันเท่เกินไปที่จะตาย