แปลเพลง Be Your Light OST Hidden Love - Ma Boqian เนื้อเพลงและความหมาย
แปลเพลง "Be Your Light" และความหมายของ Ma Boqian ต่อไปนี้คือข้อความที่ตัดตอนมาจากเนื้อเพลงของเพลง: Baby I can be your light Your light Your light Your light Your light คุณสามารถสมัครหรือซื้อเพลงนี้ผ่านสื่อดิจิทัลที่เป็นทางการ เช่น iTunes, Spotify และสื่อการซื้อเพลงออนไลน์ที่เป็นทางการอื่น ๆ หรือคุณสามารถฟังผ่านช่อง Youtube
เนื่องจากบล็อก MusixLirik ไม่แบ่งปันลิงก์ดาวน์โหลดสำหรับเพลง Be Your Light เราจึงแบ่งปันเฉพาะเนื้อเพลงเท่านั้น
เนื้อเพลง Be Your Light ร้องโดย Ma Boqian ฉันหวังว่าเพลงนี้จะเป็นกำลังใจให้คุณ
แปลเพลง Be Your Light OST Hidden Love - Ma Boqian
Oh yeah
Baby I can be your light
ที่รัก ฉันสามารถเป็นแสงสว่างให้คุณได้
Your light Your light
Your light Your light
แสงของคุณ แสงของคุณ
你脸颊是夕阳吻过的云朵
nǐ liǎnjiá shì xīyáng wěnguò de yúnduǒ
แก้มของคุณคือก้อนเมฆที่ถูกจูบโดยดวงอาทิตย์ที่กำลังตกดิน
嘴角情话像甜蜜棉花糖果
zuǐjiǎo qínghuà xiàng tiánmì miánhuā tángguǒ
ถ้อยคำรักที่มุมปากราวกับขนมสายไหมแสนหวาน
粉色 雾气弥漫了夏夜的约会
fěnsè wùqì mímànle xià yè de yuēhuì
หมอกสีชมพูเติมเต็มคืนฤดูร้อน
单车后座你安静听那晚风吹
dānchē hòu zuò nǐ ānjìng tīng nà wǎn fēng chuī
คุณนั่งเงียบ ๆ บนเบาะหลังของจักรยานและฟังเสียงลมที่พัดมาในคืนนั้น
漫天花瓣在我们身后 跟随
màntiān huābàn zài wǒmen shēnhòu gēnsuí
กลีบดอกไม้ทั่วท้องฟ้ากำลังติดตามเรา
是你才 让 阳光落下来
shì nǐ cái ràng yángguāng luòxià lái
คุณเป็นคนปล่อยให้ดวงอาทิตย์ตก
你将我的世界 涂抹上色彩
nǐ jiāng wǒ de shìjiè túmǒ shàng shǎi cǎi
และคุณแต่งแต้มโลกของฉันด้วยสีสัน
是你让我 快乐像小孩
shì nǐ ràng wǒ kuàilè xiàng xiǎohái
คุณเป็นคนที่ทำให้ฉันมีความสุขเหมือนเด็กๆ
向日葵盛开
xiàngrìkuí shèngkāi
ดอกทานตะวันบาน
现在告白
xiànzài gàobái
และสารภาพ
Baby I will be your light
ที่รัก ฉันจะเป็นแสงสว่างของคุณ
Your light Your light Your light
Your light Your light Your light
แสงของคุณ แสงของคุณ แสงของคุณ
Hey 胶卷定格我们轮廓 你的眼神温柔闪烁
Hey jiāojuǎn dìnggé wǒmen lúnkuò nǐ de yǎnshén wēnróu shǎnshuò
ภาพยนตร์ทำให้โครงร่างของเราหยุดนิ่ง ดวงตาของคุณดูนุ่มนวลและเป็นประกาย
都 怪晚霞过分青涩 绚烂成一簇烟火
dōu guài wǎnxiá guòfèn qīng sè xuànlàn chéngyī cù yānhuǒ
ทั้งหมดนี้เป็นเพราะแสงพระอาทิตย์ตกช่างงดงามราวกับดอกไม้ไฟ
在你身边能放肆做真实的我
zài nǐ shēnbiān néng fàngsì zuò zhēnshí de wǒ
เคียงข้างคุณ ฉันสามารถเข้าใจและกลายเป็นตัวจริงได้
初雪 与银河你都陪着我 看过
chūxuě yǔ yínhé nǐ dōu péizhe wǒ kànguò
คุณพาฉันไปดูหิมะแรกและกาแล็กซี
所有的浪漫都为你降落
suǒyǒu de làngmàn dōu wèi nǐ jiàngluò
ดินแดนโรแมนติกทั้งหมดสำหรับคุณ
是你才 让 阳光落下来
shì nǐ cái ràng yángguāng luòxià lái
คุณเป็นคนปล่อยให้ดวงอาทิตย์ตก
你将我的世界 涂抹上色彩
nǐ jiāng wǒ de shìjiè túmǒ shàng shǎi cǎi
และคุณแต่งแต้มโลกของฉันด้วยสีสัน
是你让我 快乐像小孩
shì nǐ ràng wǒ kuàilè xiàng xiǎohái
คุณเป็นคนที่ทำให้ฉันมีความสุขเหมือนเด็กๆ
向日葵盛开
xiàngrìkuí shèngkāi
ดอกทานตะวันบาน
现在告白
xiànzài gàobái
และสารภาพ
Baby I will be your light
ที่รัก ฉันจะเป็นแสงสว่างของคุณ
Your light Your light Your light
Your light Your light Your light
Your light Your light Your light
Your light Your light Your light
แสงของคุณ แสงของคุณ แสงของคุณ
是你才 让 阳光落下来
shì nǐ cái ràng yángguāng luòxià lái
คุณเป็นคนปล่อยให้ดวงอาทิตย์ตก
世界很可爱
shìjiè hěn kě'ài
โลกสวย
浪漫有期待
làngmàn yǒu qídài
คนโรแมนติกมีความหวัง
温柔抵达 彼此的心海
wēnróu dǐdá bǐcǐ de xīn hǎi
ความอ่อนโยนเกิดขึ้นในหัวใจของกันและกัน
跨越了时间
kuàyuèle shíjiān
ตลอดเวลา,
做我唯一依赖
zuò wǒ wéiyī yīlài
เป็็นคนเดียวที่ฉันสามารถพึ่งพาได้
I will be your light
ฉันจะเป็นแสงสว่างของคุณ
Your light Your light Your light
แสงของคุณ แสงของคุณ แสงของคุณ
Your light Your light Your light
แสงของคุณ แสงของคุณ แสงของคุณ