Lirik Lagu Yuke - LiSA dan Terjemahan
Lirik Lagu Yuke dan Artinya dari LiSA. Lagu ini dirilis pada 14 Oktober 2021 Berikut kutipan lirik lagunya “Karamaru Karamaru omoi wa Chiguhagu Kami hodoki nagara"Rashikunai" Dareka ga tsukuriageta ...”. Kamu bisa berlangganan atau membeli lagu ini lewat media digital resmi seperti iTunes dan Spotify dan media pembelian resmi online musik lainnya atau kamu bisa mendengarkannya lewat saluran Youtube. Selengkapnya Lirik Lagu Yuke yang dinyanyikan oleh LiSA. Semoga lagu tersebut dapat menghibur anda.
Lirik Lagu Yuke
Karamaru
Karamaru omoi wa
Chiguhagu
Kami hodoki nagara
"Rashikunai"
Dareka ga tsukuriageta
Watashi no jigazou nanka de
Hohoemi wa shinai
Ikudo to naku
"tadashisa" wa
Sono katachi wo kaeru kedo
Kono mune no tokimeki dake
Shinjiteiru wa
"Ike,
Watashi yo ike!" tte
Mou,
Dare mo oitsukenai
Basho made
Kasoku shite ike
Unmei nante
Ki ni shiteru
Hima nain datte
"Ima,
Watashi no ima!" tte
Sou, ano hi no
Namida kara no mirai
Tadoritsuita wa
ASU E
Sekai wa mangekyou
Yarusenai
Yarusenai
Kodoku no SHIGUNARU sae
Odoriakasou
"Warukunai"
Nan ni mo nai
Ano yoru mo
Nanika ni obieta
Ano koro mo subete watashi
Tomadoi ya uragiri ni
Ikiba no nai kanjou wo
Maki chirashita daishou ni
Nani wo te ni shite
Koreta kana
Sou,
"Koko da yo" sakebi nagara
"Aishite" to negai nagara
Kakedashita kono michi wo
Hashiri tsuzukeru dake
"Ike,
Watashi yo ike!" tte
Mou,
Dare mo oitsukenai
Basho made
Rankiryuu sae oikoshite
Mada shiranai
Watashi wo mitai
"Ima,
Watashi no ima!" tte
Sou, tashika ni
Egaiteita mirai
Yaritogetai no
Dare no sei ni mo shinai
Mukashi kara
Yowamushi no kuse ni
Kizukanai furi wo
Shite kita ne
"TSURA kunai"
"daiji" datte mamori nagara
Itsumo
"daijoubu" tte warai nagara
"kawaritai" to
Naiteita
"gomen ne" tte
Yatto
Kikoenai zankyou ni natta
Toki wo oikoshite
Mou, soko ni wa
Inai no watashi
"oite ike!"
Sou ne
Omoide ni
Hitaru koto mo nai hodo
Ima ni muchuu
"Watashi yo ike!" tte
Mou,
Dare mo oitsukenai
Basho made
Kasoku shite ike
Unmei nante
Ki ni shiteru
Hima nain datte
"Ima,
Watashi no ima!" tte
Sou, ano hi no
Namida kara no mirai
Tadoritsuita wa
Aa, mada mite mitai no
Aa,
KIMI TO ASU E
Sekai wa mangekyou
[Terjemahan]
Segala rasa,
berbelit-belit, tak keruan
Seraya kulepaskan
gerai rambutku,
mana mungkin kubisa tersenyum
melihat citra diriku,
yang "tak seperti diriku",
yang diciptakan oleh orang lain
Meski sudah
berulang kali,
"keadilan" mengubah wujudnya
tapi kuhanya percaya
pada debaran dada ini
"Maju,
Majulah diriku!"
hingga ke tempat
yang tak'kan bisa
tersusul oleh siapapun
Karena sudah tak ada
waktu lagi untuk
mengkhawatirkan takdir
yang semakin melaju
"Sekarang juga,
masa kini milikku semata!"
Ya, akhirnya aku tiba
di masa depan yang tercipta
dari air mata hari itu
Menuju hari esok (Asuna)
Dunia adalah kaleidoskop
Mari kita menari
sepanjang malam
diiringi sinyal kesepian redup
yang tak bisa terhapuskan
"Tak buruk"
Masa ketika diriku
takut akan sesuatu
di malam yang hampa itu pun,
segalanya adalah diriku
Hal apakah
yang telah berhasil kau dapatkan
dari kompensasi menghamburkan
rasa tanpa tempat tujuan
akibat keraguan dan pengkhianatan?
Ya,
Seraya berteriak "Aku ada di sini."
Seraya berharap "Cintailah diriku ini."
Kuhanya terus berlari
menempuh jalan ini
"Maju,
Majulah diriku!"
hingga ke tempat
yang tak'kan bisa
tersusul oleh siapapun
Bahkan melampaui pergolakan udara,
kuingin melihat jati diriku
yang belum kuketahui
"Sekarang juga,
masa kini milikku semata!"
Ya, kuingin menuntaskan
masa depan yang telah
kulukiskan dengan pasti
tanpa menyalahkan siapapun
Padahal dari dulu,
kau adalah seorang pengecut,
dan berpura-pura selama ini
"Sama sekali tak pedih"
Seiring melindungi
segala yang"berharga"
Selalu saja tertawa,
seraya berkata "tak apa-apa"
kau juga menangis
"ingin berubah"
Kata "Maaf, ya" darimu pun,
akhirnya menjadi gema
yang tak terdengar lagi
Melampaui sang waktu
Bagi diriku yang sudah
tak berada di sana lagi
"Tinggalkanlah!"
Benar juga, kutergila-gila
pada masa kini
hingga tak'kan tenggelam
dalam kenangan belaka
"Majulah diriku!"
hingga ke tempat
yang tak'kan bisa
tersusul oleh siapapun
Karena sudah tak ada
waktu lagi untuk
mengkhawatirkan takdir
yang semakin melaju
"Sekarang juga,
masa kini milikku semata!"
Ya, akhirnya aku tiba
di masa depan yang tercipta
dari air mata hari itu
Ah, kumasih ingin melihatnya
Ah, hari esok bersamamu
(Kirito & Asuna)
Dunia adalah kaleidoskop