Lirik Lagu Scars Korean Version - Stray Kids dan Terjemahan
Lirik Lagu 'Scars Korean Version' dari Stray Kids. Berikut kutipan lirik lagunya jjijgyeojin sinbal mitchang chuk neureonan ti ttodasi kkajil mureup wi baendeu ttawin sachi pap pilteo ape gallajineun seongdae i modeun nae sangcheo, hyungteo ige nae tatu ...”. Lagu Scars Korean Version dari Stray Kids bisa Langsung kamu unduh dan Berlangganan melalui media digital seperti Apple Music dan iTunes, Amazon,Qobuz,Joox,Langit Musik,Spotify, dan media pembelian online musik lainnya, Karena kami tidak membagikan tautan Unduhan dari lagu tersebut. Blog MusixLirik hanya menulis Lirik Lagu saja. Semua materi yang terkandung di situs ini termasuk lirik lagu hanya untuk tujuan promosi saja. Selengkapnya Lirik Lagu Scars Korean Version yang dinyanyikan oleh Stray Kids
Lirik Lagu Scars Korean Version:
I’ll never cry
because I know that it’ll never change
amudo moreuneun got geujeo beotigo seo isseo nan
jujeoanjaseo myeot beon son naemireo bwassjiman
gyeolguk nae soneun badageul jipgo ireona dasi
jjijgyeojin sinbal mitchang chuk neureonan ti
ttodasi kkajil mureup wi baendeu ttawin sachi
pap pilteo ape gallajineun seongdae
i modeun nae sangcheo, hyungteo ige nae tatu
gamchuji anha da boyeojulge
sumgiji anha da boyeodo dwae
naepaenggaechigo sipge mandeuneun
apeum, silpaeneun da pinggye
da badachilge deo manggajilge
deo manggajil ttae
bamsaemyeo nan I turn on the lights meomchuji anha
deo balkeun kkumeul wihaeseo jichyeodo nuneul tteo
I will never give up
saenggakboda gwaenchanha
deo pagodeureo
gugyeojin moseup oh
sseurin mame deo apeun mareul hae
nae momi buseojinda haedo
deo sege byeoge budijhyeo oh
eotteon geosideun
saenggakboda gwaenchanha
I’ll never cry
because I know that it’ll never change
amudo moreuneun got geujeo beotigo seo isseo nan
jujeoanjaseo myeot beon son naemireo bwassjiman
gyeolguk nae soneun badageul jipgo ireona dasi
yakhaejyeo beorin mam japgo
sangcheoga deosnado aksseo (woah)
nugungan areumdapge bwajugessji nal
sseurarin apeumeul nugungan gamssajulkka bwa
bamsaemyeo nan I turn on the lights meomchuji anha
deo balkeun kkumeul wihaeseo jichyeodo nuneul tteo
I will never give up
saenggakboda gwaenchanha
deo pagodeureo
gugyeojin moseup oh
sseurin mame deo apeun mareul hae
seonmyeonghi boyeojineun nae apeumi deo keojyeodo
buseojin mameul ireukyeo ollyeo soneul kkwak jwigo
ditgo ollaga jamsi ijeossdeon misoreul ttigo
dangdanghi georeoga nunbusige
MY SCARS I WILL SHOW IT All
sseurin mame deo apeun mareul hae
nae momi buseojinda haedo
deo sege byeoge budijhyeo oh
eotteon geosideun
saenggakboda gwaenchanha
[Terjemahan Bahasa Indonesia]
Aku tidak akan pernah menangis
karena aku tahu itu tidak akan pernah berubah
Dimana tidak ada yang tahu, aku hanya bertahan
Aku duduk dan mengulurkan tanganku beberapa kali
Akhirnya saya bangun dengan tangan di lantai dan lagi
Tee sol sepatu robek
Pita di atas lutut untuk digaruk lagi adalah kemewahan
Pita suara retak di depan filter pop
Semua bekas luka ini, bekas luka ini, ini adalah tatoku
Saya tidak akan menyembunyikannya, saya akan menunjukkan semuanya
Saya tidak akan menyembunyikannya, saya bisa menunjukkan semuanya
membuatku ingin membuangnya
Rasa sakit dan kegagalan adalah semua alasan
Saya akan menerima semuanya, saya akan menghancurkan lebih banyak lagi
ketika semakin parah
Sepanjang malam, saya menyalakan lampu, saya tidak berhenti
Untuk mimpi yang lebih cerah, aku bangun meski lelah
saya tidak akan pernah menyerah
itu lebih baik dari yang saya kira
menggali lebih jauh
kusut oh
Dengan hati yang pahit, ucapkan kata-kata yang lebih menyakitkan
Bahkan jika tubuhku hancur
Pukul dinding lebih keras oh
apa pun
itu lebih baik dari yang saya kira
Aku tidak akan pernah menangis
karena aku tahu itu tidak akan pernah berubah
Dimana tidak ada yang tahu, aku hanya bertahan
Aku duduk dan mengulurkan tanganku beberapa kali
Akhirnya saya bangun dengan tangan di lantai dan lagi
Berpegangan pada hatiku yang melemah
Bahkan jika bekas luka memudar, itu buruk (woah)
Seseorang akan menatapku dengan indah
Aku takut seseorang akan menutupi rasa sakit yang pahit
Sepanjang malam, saya menyalakan lampu, saya tidak berhenti
Untuk mimpi yang lebih cerah, aku bangun meski lelah
saya tidak akan pernah menyerah
itu lebih baik dari yang saya kira
menggali lebih jauh
kusut oh
Dengan hati yang pahit, ucapkan kata-kata yang lebih menyakitkan
Bahkan jika rasa sakitku yang terlihat jelas bertambah besar
Angkat hatiku yang patah dan genggam erat tanganku
Dengan senyuman yang sudah lama aku lupakan
Berjalan dengan bangga dan mempesona
LUKA SAYA AKAN SAYA TUNJUKKAN SEMUA
Dengan hati yang pahit, ucapkan kata-kata yang lebih menyakitkan
Bahkan jika tubuhku hancur
Pukul dinding lebih keras oh
apa pun
itu lebih baik dari yang saya kira