Lirik Lagu SHIWAKUCHA - RADWIMPS dan Terjemahan
Lirik Lagu SHIWAKUCHA dan Artinya dari RADWIMPS Berikut kutipan lirik lagunya Wakitatsu jōnetsu hakidasu koe nankai datte koete kita nda Kutabaru made ato nan-kai zetsubō to dakishime au ndarou ...”. Lagu SHIWAKUCHA bisa Langsung kamu unduh dan Berlangganan melalui media digital seperti Apple Music dan iTunes, Amazon,Qobuz,Joox,Langit Musik,Spotify, dan media pembelian online musik lainnya, Karena kami tidak membagikan tautan Unduhan dari lagu tersebut. Blog MusixLirik hanya menulis Lirik Lagu saja. Semua materi yang terkandung di situs ini termasuk lirik lagu hanya untuk tujuan promosi saja. Selengkapnya Lirik Lagu SHIWAKUCHA yang dinyanyikan oleh RADWIMPS
Lirik Lagu SHIWAKUCHA
[Romanized:]
Zen jinrui no zen kūkyo o tashitatte makeyashinai hodo
Fucked up oh yes I'm so pissed off
Aa namida mo denai ya
Wakitatsu jōnetsu hakidasu koe nankai datte koete kita nda
Kutabaru made ato nan-kai zetsubō to dakishime au ndarou
Saken datte naitatte wameitatte
"Ano toki" wa kaette kiyashinai n datte
Sondattara kattari i hanashi wa nashi
Atarashī pēji kakinaguri dasu yo
"Nande?" Tte nanbyakkai toikakete
Kotae nante kaette kiyashinakute
Kansei mo tōtatsu mo antai mo nai
Ore dake no ishi de oredake no Life o
Remember the day? kimi ga hajimete
Uta o kiite kureta hi, itte kureta ne
"Sono-goe, wa tokubetsudakara mune hare"
Ano kotoba ga nakya ima no watashi wa nai
Ittokukedo, watashi nanka yori mo, kimi koso ga Special one
Namida shinagara mo Bì Sshini kotoba wa ku kimi o mite kita
Ishikoro kara daiya tsukuru koto ga shigoto in the darkness
Donzoko no yatsu ni shika hiroenai ishi ga aru yea
Dakara Feel it now
Itami mo kyōfu mo
Koko de kutabareru wakene~edaro
Hai agatta monogatari o
Hito wa shinwa to yobudarou
Higeki ni mushiro arigatō
Kakatte koi ya I'll beat it all
Saken datte naitatte wameitatte
"Ano toki" wa kaette kiyashinai n datte
Sondattara kattari i hanashi wa nashi
Atarashī pēji kakinaguri dasu yo
"Nande?" Tte nanbyakkai toikakete
Kotae nante kaette kiyashinakute
Kansei mo tōtatsu mo antai mo nai
Kimi dake no ishi de kimidake no Life o
Oretachi dake ni mieru ano hikari made
Tatoe don dake fumitsuke rareta to shite
Oretachi dake ga miseru sono kiseki made
It's not the end
Ko kkara ga
Makuake
Shinu made
Yaru dake
Owaru kota nē inochi-goe moyasu dake
Kao age
Te o age
Tell dem your name
Remember I say
Just go on your way
We all the same
No one to blame
It'll be okay
Awasuaim
Tomosuflame
Kao age
Koe age
Tell dem your name
Remember I say
Just go on your way
[TERJEMAHAN]
Menambahkan semua kekosongan seluruh umat manusia tidak cukup untuk menghilangkan
Kacau oh ya aku sangat kesal
Aku bahkan tidak punya air mata
Gairah yang menggairahkan Menghembuskan suara Saya telah melampauinya berkali-kali
Berapa kali lagi aku akan saling berpelukan dengan putus asa sampai aku menampar?
Aku berteriak, aku menangis, aku berteriak
"Saat itu" tidak akan kembali
Saya tidak punya cerita yang mengerikan
Saya akan mulai menulis halaman baru
Ditanya "Kenapa?" Ratusan kali
Saya tidak mendapatkan jawabannya kembali
Tidak ada penyelesaian, kedatangan, atau keamanan
Hidupku sendiri dengan keinginanku sendiri
Ingat hari itu? Kamu yang pertama
Anda memberi tahu saya pada hari Anda mendengarkan lagu itu
"Suara itu sangat istimewa sehingga membuatku muak."
Tanpa kata-kata itu, saya tidak akan berada di sini
Kuberitahu, kaulah yang Istimewa, bukan aku.
Sambil merobek, aku putus asa melihatmu
Membuat berlian dari batu adalah pekerjaanku dalam kegelapan
Ada batu yang hanya bisa diambil oleh yang di bawah ya
Jadi Rasakan sekarang
Rasa sakit dan ketakutan
Anda tidak bisa dikalahkan di sini
Kisah yang merangkak naik
Orang akan menyebutnya mitos
Sebaliknya terima kasih atas tragedi itu
Aku akan mengalahkan semuanya
Aku berteriak, aku menangis, aku berteriak
"Saat itu" tidak akan kembali
Saya tidak punya cerita yang mengerikan
Saya akan mulai menulis halaman baru
Ditanya "Kenapa?" Ratusan kali
Saya tidak mendapatkan jawabannya kembali
Tidak ada penyelesaian, kedatangan, atau keamanan
Hidupmu sendiri dengan keinginanmu sendiri
Bahkan cahaya yang hanya bisa kita lihat
Tidak peduli berapa banyak Anda diinjak-injak
Untuk keajaiban yang hanya bisa membuat kita terpesona
Ini bukan akhir
Dari sini
Fajar
sampai mati
Lakukan saja
Sudah berakhir, suara kehidupan, bakar saja
Menghadapi
Angkat tanganmu
Sebutkan namamu
Ingat kataku
Jalani saja jalanmu
Kita semua sama
Tidak ada yang bisa disalahkan
Ini akan baik-baik saja
Bertujuan untuk mencocokkan
Api ringan
Menghadapi
Angkat bicara
Sebutkan namamu
Ingat kataku
Jalani saja jalanmu
[:Japanese:]
全人類の全空虚を 足したって負けやしないほど
Fucked up oh yes I'm so pissed off
嗚呼 涙も出ないや
沸き立つ情熱 吐き出す声 何回だって超えてきたんだ
くたばるまで あと何回絶望と抱きしめあうんだろう
叫んだって 泣いたって わめいたって
「あの時」は帰ってきやしないんだって
そんだったら かったりい話はナシ
新しいページ 書きなぐりだすよ
「なんで?」って何百回問いかけて
答えなんて 返ってきやしなくて
完成も到達も 安泰もない
俺だけの意志で 俺だけの Life を
Remember the day? 君が初めて
歌を聞いてくれた日、言ってくれたね
「その声、は特別だから胸はれ」
あの言葉が無きゃ今の私は無い
言っとくけど、私なんかよりも、君こそが Special one
涙しながらも必っ死に言葉はく君をみてきた
石ころからダイヤ作ることが仕事 in the darkness
どん底のやつにしか拾えない石がある yea
だから Feel it now
痛みも恐怖も
ここでくたばれるわけねぇだろ
這い上がった物語を
人は神話と呼ぶだろう
悲劇にむしろありがとう
かかってこいや I'll beat it all
叫んだって 泣いたって わめいたって
「あの時」は帰ってきやしないんだって
そんだったら かったりい話はナシ
新しいページ 書きなぐりだすよ
「なんで?」って何百回問いかけて
答えなんて 返ってきやしなくて
完成も到達も 安泰もない
君だけの意志で 君だけの Life を
俺たちだけに見えるあの光まで
たとえどんだけ 踏みつけられたとして
俺たちだけが魅せるその奇跡まで
It's not the end
こっからが
幕開け
死ぬまで
やるだけ
終わるこたねぇ 命声 燃やすだけ
顔あげ
手を上げ
Tell dem your name
Remember I say
Just go on your way
We all the same
No one to blame
It'll be okay
合わすaim
灯すflame
顔あげ
声上げ
Tell dem your name
Remember I say
Just go on your way